- A+
1.含哲理的英语简单小故事
She had been shopping with her Mom in Wal-Mart. She must have been 6 years old, this beautiful brown haired, freckle-faced image of innocence. It was pouring outside. The kind of rain that gushes over the top of rain gutters, so much in a hurry to hit the Earth it has no time to flow down the spout. We all stood there under the awning and just inside the door of the Wal-Mart. We waited, some patiently, others 4)irritated because nature messed up their hurried day. I am always mesmerized by rainfall. I get lost in the sound and sight of the heavens washing away the dirt and dust of the world. Memories of running, splashing so carefree as a child come pouring in as a welcome reprieve from the worries of my day. Her voice was so sweet as it broke the hypnotic trance we were all caught in. "Mom, let's run through the rain," she said. "What?" Mom asked. "Let's run through the rain!" She repeated. "No, honey. We'll wait until it slows down a bit," Mom replied. This young child waited about another minute and repeated: "Mom, let's run through the rain." "We'll get soaked if we do," Mom said. "No, we won't, Mom. That's not what you said this morning," the young girl said as she tugged at her Mom's arm." "This morning? When did I say we could run through the rain and not get wet?" "Don't you remember? When you were talking to Daddy about his cancer, you said, 'If God can get us through this, he can get us through anything!" The entire crowd stopped dead silent. I swear you couldn't hear anything but the rain. We all stood silently. No one came or left in the next few minutes. Mom paused and thought for a moment about what she would say. Now some would laugh it off and scold her for being silly. Some might even ignore what was said. But this was a moment of affirmation in a young child's life. Time when innocent trust can be nurtured so that it will bloom into faith. "Honey, you are absolutely right. Let's run through the rain. If get wet, well maybe we just needed washing," Mom said. Then off they ran. We all stood watching, smiling and laughing as they darted past the cars and. They held their shopping bags over their heads just in case. They got soaked. But they were followed by a few who screamed and laughed like children all the way to their cars. And yes, I did. I ran. I got wet. I needed washing. Circumstances or people can take away your material possessions, they can take away your money, and they can take away your health. But no one can ever take away your precious memories. So, don't forget to make time and take the opportunities to make memories every day! To everything there is a season and a time to every purpose under heaven. I hope you still take the time to run through the rain. Run Through the Rain 雨中的记忆 她和妈妈刚在沃尔玛购完物。
这个天真的小女孩应该6岁大了,头发是美丽的棕色,脸上有雀斑。外面下着倾盆大雨。
雨水溢满了檐槽,来不及排走,就迫不及待地涌向了大地。 我们都站在沃尔玛门口的遮篷下。
大家在等待,有的人很耐心,也有人烦躁,因为老天在给他们本已忙碌的一天添乱。雨天总引起我的遐思。
我出神地听着、看着老天洗刷冲走这世界的污垢和尘埃,孩时无忧无虑地在雨中奔跑玩水的记忆汹涌而至,暂时缓解了我这一天的焦虑。 小女孩甜美的声音打破了这令人昏昏欲睡的气氛,“妈妈,我们在雨里跑吧,”她说。
“什么?”母亲问。 “我们在雨里跑吧,”她重复。
“不,亲爱的,我们等雨小一点再走,”母亲回答说。 过了一会小女孩又说:“妈妈,我们跑出去吧。”
“这样的话我们会湿透的,”母亲说。 “不会的,妈妈。
你今天早上不是这样说的。”小女孩一边说一边拉着母亲的手。
“今天早上?我什么时候说过我们淋雨不会湿啊?” “你不记得了吗?你和爸爸谈他的癌症时,你不是说‘如果上帝让我们闯过这一关,那我们就没有什么过不去了。’” 人群一片寂静。
我发誓,除了雨声,你什么都听不到。我们都静静地站着。
接下来的几分钟没有一个人走动。母亲停了一下,在想着应该说些什么。
有人也许会对此一笑了之,或者责备这孩子的不懂事,有人甚至不把她的话放在心上。但这却是一个小孩子一生中需要被肯定的时候。
若受到鼓舞,此时孩子单纯的信任就会发展成为坚定的信念。“亲爱的,你说得对,我们跑过去吧。
如果淋湿了,那也许是因为我们的确需要冲洗一下了,”母亲说。然后她们就冲出去了。
我们站在那里,笑着看她们飞快地跑过停着的汽车。他们把购物袋高举过头想挡挡雨,但还是湿透了。
好几个人像孩子般尖叫着,大笑着,也跟着冲了出去,奔向自己的车子。当然,我也这样做了,跑了出去,淋湿了。
我也需要接受洗礼。环境或其他人可以夺去你的物质财富,抢走你的金钱,带走你的健康,但没有人可以带走你珍。
2.简短英语哲理小故事
A wolf had been badly wounded by dogs. He lay sick and maimed in his lair.
He felt very hungry and thirsty. When a sheep passed by, he asked him to fetch some water from the stream.
"If you bring me the water," he said, "I will find means to get some food."
"Yes," said the sheep, "if I bring you the water, you would undoubtedly make me your food."
狼和羊
●狼被狗所咬,伤势很严重,痛苦地躺在巢穴里,不能外出觅食。
●他感到又饿又渴,这时,他看见一只羊,便请求他到附近的小河里为他取一点水来。
●“你给我一点水解渴”,他说,“我就能自己去寻找食物了。”
●“是呀”,羊回答说,“如果我给你送水喝,那么我就会成为你的食物。”
寓意: 谎言是经不起推敲的,它很容易被人们识破。
3.含哲理的英语简单小故事
She had been shopping with her Mom in Wal-Mart. She must have been 6 years old, this beautiful brown haired, freckle-faced image of innocence. It was pouring outside. The kind of rain that gushes over the top of rain gutters, so much in a hurry to hit the Earth it has no time to flow down the spout. We all stood there under the awning and just inside the door of the Wal-Mart. We waited, some patiently, others 4)irritated because nature messed up their hurried day. I am always mesmerized by rainfall. I get lost in the sound and sight of the heavens washing away the dirt and dust of the world. Memories of running, splashing so carefree as a child come pouring in as a welcome reprieve from the worries of my day. Her voice was so sweet as it broke the hypnotic trance we were all caught in. "Mom, let's run through the rain," she said. "What?" Mom asked. "Let's run through the rain!" She repeated. "No, honey. We'll wait until it slows down a bit," Mom replied. This young child waited about another minute and repeated: "Mom, let's run through the rain." "We'll get soaked if we do," Mom said. "No, we won't, Mom. That's not what you said this morning," the young girl said as she tugged at her Mom's arm." "This morning? When did I say we could run through the rain and not get wet?" "Don't you remember? When you were talking to Daddy about his cancer, you said, 'If God can get us through this, he can get us through anything!" The entire crowd stopped dead silent. I swear you couldn't hear anything but the rain. We all stood silently. No one came or left in the next few minutes. Mom paused and thought for a moment about what she would say. Now some would laugh it off and scold her for being silly. Some might even ignore what was said. But this was a moment of affirmation in a young child's life. Time when innocent trust can be nurtured so that it will bloom into faith. "Honey, you are absolutely right. Let's run through the rain. If get wet, well maybe we just needed washing," Mom said. Then off they ran. We all stood watching, smiling and laughing as they darted past the cars and. They held their shopping bags over their heads just in case. They got soaked. But they were followed by a few who screamed and laughed like children all the way to their cars. And yes, I did. I ran. I got wet. I needed washing. Circumstances or people can take away your material possessions, they can take away your money, and they can take away your health. But no one can ever take away your precious memories. So, don't forget to make time and take the opportunities to make memories every day! To everything there is a season and a time to every purpose under heaven. I hope you still take the time to run through the rain. Run Through the Rain 雨中的记忆 她和妈妈刚在沃尔玛购完物。
这个天真的小女孩应该6岁大了,头发是美丽的棕色,脸上有雀斑。外面下着倾盆大雨。
雨水溢满了檐槽,来不及排走,就迫不及待地涌向了大地。 我们都站在沃尔玛门口的遮篷下。
大家在等待,有的人很耐心,也有人烦躁,因为老天在给他们本已忙碌的一天添乱。雨天总引起我的遐思。
我出神地听着、看着老天洗刷冲走这世界的污垢和尘埃,孩时无忧无虑地在雨中奔跑玩水的记忆汹涌而至,暂时缓解了我这一天的焦虑。 小女孩甜美的声音打破了这令人昏昏欲睡的气氛,“妈妈,我们在雨里跑吧,”她说。
“什么?”母亲问。 “我们在雨里跑吧,”她重复。
“不,亲爱的,我们等雨小一点再走,”母亲回答说。 过了一会小女孩又说:“妈妈,我们跑出去吧。”
“这样的话我们会湿透的,”母亲说。 “不会的,妈妈。
你今天早上不是这样说的。”小女孩一边说一边拉着母亲的手。
“今天早上?我什么时候说过我们淋雨不会湿啊?” “你不记得了吗?你和爸爸谈他的癌症时,你不是说‘如果上帝让我们闯过这一关,那我们就没有什么过不去了。’” 人群一片寂静。
我发誓,除了雨声,你什么都听不到。我们都静静地站着。
接下来的几分钟没有一个人走动。母亲停了一下,在想着应该说些什么。
有人也许会对此一笑了之,或者责备这孩子的不懂事,有人甚至不把她的话放在心上。但这却是一个小孩子一生中需要被肯定的时候。
若受到鼓舞,此时孩子单纯的信任就会发展成为坚定的信念。“亲爱的,你说得对,我们跑过去吧。
如果淋湿了,那也许是因为我们的确需要冲洗一下了,”母亲说。然后她们就冲出去了。
我们站在那里,笑着看她们飞快地跑过停着的汽车。他们把购物袋高举过头想挡挡雨,但还是湿透了。
好几个人像孩子般尖叫着,大笑着,也跟着冲了出去,奔向自己的车子。当然,我也这样做了,跑了出去,淋湿了。
我也需要接受洗礼。环境或其他人可以夺去你的物质财富,抢走你的金钱,带走你的健康,但没有。
4.求一个英语小故事,简短,有哲理性就可以了
The Old Cat
An old woman had a cat. The cat was very old; she could not run quickly, and she could not bite, because she was so old. One day the old cat saw a mouse; she jumped and caught the mouse. But she could not bite it; so the mouse got out of her mouth and ran away, because the cat could not bite it.
Then the old woman became very angry because the cat had not killed the mouse. She began to hit the cat. The cat said, "Do not hit your old servant. I have worked for you for many years, and I would work for you still, but I am too old. Do not be unkind to the old, but remember what good work the old did when they were young."
【译文】
老猫
一位老妇有只猫,这只猫很老,它跑不快了,也咬不了东西,因为它年纪太大了。一天,老猫发现一只老鼠,它跳过去抓这只老鼠,然而,它咬不住这只老鼠。因此,老鼠从它的嘴边溜掉了,因为老猫咬不了它。
于是,老妇很生气,因为老猫没有把老鼠咬死。她开始打这只猫,猫说e69da5e6ba907a686964616f31333262383037:“不要打你的老仆人,我已经为你服务了很多年,而且还愿意为你效劳,但是,我实在太老了,对年纪大的不要这么无情。要记住老年人在年青时所做过的有益的事情。”
5.关于有深刻道理的英语小故事
A mother, wishing to encourage her son's progress at the piano, bought tickets to a performance by the great Polish pianist Ignace Paderewski. When the evening arrived, they found their seats near the front of the concert hall and eyed the majestic Steinway waiting on the stage. Soon the mother found a friend to talk to, and the boy slipped * eight o'clock, the lights in the auditorium began to dim, the spotlights came on, and only then did they notice the boy - up on the piano bench, innocently picking out "Twinkle, Twinkle Little Star." His mother gasped in shock and embarassment but, before she could retrieve her son, the master himself appeared on the stage and quickly moved to the * whispered gently to the boy, "Don't quit. Keep playing." Leaning over, Paderewski reached down with his left hand and began filling in the bass part. Soon his right arm reached around the other side and improvised a delightful obligato. Together, the old master and the young novice held the crowd mesmerized with their blended and beautiful * all our lives, we receive helping hands - some we notice, some we don't. Equally we ourselves have countless opportunites to provide helping hands - sometimes we would like our assistance to be noticed, sometimes we don't. Little of what we all achieve is without learning from others and without support from others and what we receive we should hand out.。
6.求一个简单易懂的英文哲理小故事
英文哲理故事:财富、成功和爱Wealth Success and LoveA woman came out of her house and saw three old men with long white beards sitting in her front yard. She did not recognize them. She said, "I don't think I know you, but you must be hungry. Please come in and have something to eat." "Is the man of the house home?", they asked. "No", she replied, "He's out." "Then we cannot come in", they replied. In the evening when her husband came home, she told him what had happened. "Go tell them I am home and invite them in!" The woman went out and invited the men in. "We do not go into a House together," they replied. "Why is that?" she asked. One of the old men explained: "His name is Wealth," he said pointing to one of his friends, "and he is Success, and I am Love." Then he added, "Now go in and discuss with your husband which one of us you want in your home." The woman went in and told her husband what was said. Her husband was overjoyed. "How nice!", he said. "Since that is the case, let us invite Wealth. Let him come and fill our home with wealth!" His wife disagreed. "My dear, why don't we invite Success?" Their daughter-in-law was listening from the other corner of the house. She jumped in with her own suggestion: "Wouldn't it be better to invite Love? Our home will then be filled with love." "Let us heed our daughter-in-law's advice," said the husband to his wife. "Go out and invite Love to be our guest." The woman went out and asked the three old men, "Which one of you is Love? Please come in and be our guest." Love got up and started walking toward the house. The other two also got up and followed him. Surprised, the lady asked Wealth and Success: "I only invited Love, Why are you coming in?" The old men replied together: "If you had invited Wealth or Success, the other two of us would have stayed out, but since you invited Love, wherever He goes, we go with him. Wherever there is Love, there is also Wealth and Success!"三个白须飘然的老人坐在妇人家院前歇脚,三人中,一个是“财富”,一个是“成功”,一个是“爱”。
妇人邀请他们进屋,三个老者笑呵呵地谢了她,身子却没动。 妇人惑然。
三个老人说:“我们不能同时进屋呀!不过,你可以去和你的家人商量,看你们最需要我们中的哪一个。” 妇人便进屋把老人的话说了。
丈夫惊喜道:“既然如此,我们就邀请财富老人吧,请他进来,让我们的屋里装满财富!” 妇人不同意:“亲爱的,我们为什么不邀请成功老人呢?做一切事情都能成功,那感觉会有多好!” 这时候,儿媳插嘴进来,说:“我们还是邀请爱吧,让我们的家时时处处都充满爱。” “那我们就听儿媳的吧!”一对夫妇朝儿媳点点头。
于是妇人出门,邀请爱的老人进屋作客。谁知爱的老人起身,成功老人和财富老人也都跟在后面。
妇人感到惊讶:“我们邀请的是‘爱’,你们两位怎么也一起来了?” 三个老人乐了:“哪里有爱,哪里就有财富和成功!” 上帝的咖啡God's Coffee一群事业有成的同学回去看望他们的大学老师,很快他们开始抱怨生活和工作中的压力。A group of alumni, highly established in their careers, got together to visit their old university professor. Conversation soon turned into complaints about stress in work and life.老师去厨房为客人们准备咖啡,回来时端着一大壶咖啡和各式各样的杯子,这些杯子有陶瓷的、塑料的、玻璃的、水晶的,有的普通,有的昂贵,有的精致,老师让大家随意享用。
Offering his guests coffee, the professor went to the kitchenand returned with a large pot of coffee and an assortment of cups - porcelain, plastic, glass, crystal, some plain looking,some expensive, some exquisite - telling them to help themselves to the coffee.等每个人都端起一杯咖啡,老师说话了:你们注意到吗:所有好看昂贵的杯子都被用了,剩下那些朴素便宜的杯子。你们都只想要最好的,这很正常,这恰恰是你们的问题和压力所在。
杯子不会让咖啡的质量变得更好,很多时候,只是让它变得更贵一些,甚至,有时候,让人忽略了到底我们在喝什么。你们真正想要的其实是咖啡,不是杯子,但你们有意识地去拿那些最好的杯子,随后开始打量其他人手上的杯子。
想想吧:生活好比咖啡,工作、金钱和社会地位都只是杯子,只是生活的容器,而我们拥有的杯子既无法定义、也无法改变我们生活的质量。有时,由于我们只关心杯子,我们甚至不能够好好品尝上帝赐予我们的咖啡。
When all the students had a cup of coffee in hand, the professor said: "If you noticed, all the nice looking expensive cups were taken up,leaving behind the plain and cheap ones. While it is normal for you to want only the best for yourselves, that is the source of yourproblems and * assured that the cup itself adds no quality t。
7.蕴含哲理的英语小故事,短一些的
自我意识
The man who is aware of himself is henceforth independent; and he is never bored, and life is only too short, and he is steeped through and through with profound yet temperate happiness. He alone lives, while other people, slaves of ceremony, let life slip past time in a kind of dream. Once conform, once do what other people do finer than they do it, and a lethargy steals over all the finer nerves and faculties of the soul, He becomes all outer show and inward emptiness; dull, callous, and indifferent.
凡是意识到自我的人从今往后才是独立的;他永远不知疲倦,他明白生命苦短,
1/14页
所以完全沉浸于深深的而又适度的幸福之中。他独立生活,而别人是繁文缛节的奴隶,在醉生梦死之中听从生命悄然流逝。一旦循规蹈矩,一旦人为亦为,呆滞就笼罩着灵魂中一切灵敏的神经和官能。灵魂变得徒有其表,其中空空;迟钝,木然、冷漠。
8.本人求一个简单且富有一定哲理的英文小故事
《卖花女》作者,著名爱尔兰剧作家萧伯纳曾经邂逅一个年轻又美丽,窈窕性感的女演员。
女演员对老萧一见钟情,含情脉脉地瞧着老萧,在他耳边甜蜜地说,“老萧,我们结婚吧。我们真是天生一对啊。我们的子女会赋有你的温文尔雅和我的容颜身材。那可多好唷!”
年纪一大把,已不是个帅哥的老萧,听了这话他回答,“美丽的好姑娘,你话说得好,但你要想,如果我们的子女继承了你的才华和我的美貌呢?”
My Beauty and your Brain
George Bernard Shaw was once approached by a beautiful and seductive young actress who cooed in his ear, "Wouldn't it be wonderful if we got married? Our child will have my beauty and your brains."
George Bernard Shaw who was hardly handsome replied, “My dear, that would be wonderful indeed, but what if our child had my beauty and your brains?"
故事的含义是
任何一个情况通常不是只有一个看法。
明显的看法很常是不正确的。
9.求一个简单易懂的英文哲理小故事
英文哲理故事:财富、成功和爱 Wealth Success and Love A woman came out of her house and saw three old men with long white beards sitting in her front yard. She did not recognize them. She said, "I don't think I know you, but you must be hungry. Please come in and have something to eat." "Is the man of the house home?", they asked. "No", she replied, "He's out." "Then we cannot come in", they replied. In the evening when her husband came home, she told him what had happened. "Go tell them I am home and invite them in!" The woman went out and invited the men in. "We do not go into a House together," they replied. "Why is that?" she asked. One of the old men explained: "His name is Wealth," he said pointing to one of his friends, "and he is Success, and I am Love." Then he added, "Now go in and discuss with your husband which one of us you want in your home." The woman went in and told her husband what was said. Her husband was overjoyed. "How nice!", he said. "Since that is the case, let us invite Wealth. Let him come and fill our home with wealth!" His wife disagreed. "My dear, why don't we invite Success?" Their daughter-in-law was listening from the other corner of the house. She jumped in with her own suggestion: "Wouldn't it be better to invite Love? Our home will then be filled with love." "Let us heed our daughter-in-law's advice," said the husband to his wife. "Go out and invite Love to be our guest." The woman went out and asked the three old men, "Which one of you is Love? Please come in and be our guest." Love got up and started walking toward the house. The other two also got up and followed him. Surprised, the lady asked Wealth and Success: "I only invited Love, Why are you coming in?" The old men replied together: "If you had invited Wealth or Success, the other two of us would have stayed out, but since you invited Love, wherever He goes, we go with him. Wherever there is Love, there is also Wealth and Success!" 三个白须飘然的老人坐在妇人家院前歇脚,三人中,一个是“财富”,一个是“成功”,一个是“爱”。
妇人邀请他们进屋,三个老者笑呵呵地谢了她,身子却没动。 妇人惑然。
三个老人说:“我们不能同时进屋呀!不过,你可以去和你的家人商量,看你们最需要我们中的哪一个。” 妇人便进屋把老人的话说了。
丈夫惊喜道:“既然如此,我们就邀请财富老人吧,请他进来,让我们的屋里装满财富!” 妇人不同意:“亲爱的,我们为什么不邀请成功老人呢?做一切事情都能成功,那感觉会有多好!” 这时候,儿媳插嘴进来,说:“我们还是邀请爱吧,让我们的家时时处处都充满爱。” “那我们就听儿媳的吧!”一对夫妇朝儿媳点点头。
于是妇人出门,邀请爱的老人进屋作客。谁知爱的老人起身,成功老人和财富老人也都跟在后面。
妇人感到惊讶:“我们邀请的是‘爱’,你们两位怎么也一起来了?” 三个老人乐了:“哪里有爱,哪里就有财富和成功!” 上帝的咖啡 God's Coffee 一群事业有成的同学回去看望他们的大学老师,很快他们开始抱怨生活和工作中的压力。A group of alumni, highly established in their careers, got together to visit their old university professor. Conversation soon turned into complaints about stress in work and life.老师去厨房为客人们准备咖啡,回来时端着一大壶咖啡和各式各样的杯子,这些杯子有陶瓷的、塑料的、玻璃的、水晶的,有的普通,有的昂贵,有的精致,老师让大家随意享用。
Offering his guests coffee, the professor went to the kitchen and returned with a large pot of coffee and an assortment of cups - porcelain, plastic, glass, crystal, some plain looking,some expensive, some exquisite - telling them to help themselves to the coffee.等每个人都端起一杯咖啡,老师说话了:你们注意到吗:所有好看昂贵的杯子都被用了,剩下那些朴素便宜的杯子。你们都只想要最好的,这很正常,这恰恰是你们的问题和压力所在。
杯子不会让咖啡的质量变得更好,很多时候,只是让它变得更贵一些,甚至,有时候,让人忽略了到底我们在喝什么。你们真正想要的其实是咖啡,不是杯子,但你们有意识地去拿那些最好的杯子,随后开始打量其他人手上的杯子。
想想吧:生活好比咖啡,工作、金钱和社会地位都只是杯子,只是生活的容器,而我们拥有的杯子既无法定义、也无法改变我们生活的质量。有时,由于我们只关心杯子,我们甚至不能够好好品尝上帝赐予我们的咖啡。
When all the students had a cup of coffee in hand, the professor said: "If you noticed, all the nice looking expensive cups were taken up,leaving behind the plain and cheap ones. While it is normal for you to want only the best for yourselves, that is the source of your problems and * assured that the cup itself adds no 。